手机浏览器扫描二维码访问
it mean?〃
〃Of course you do not understand。 Yesterday when I was at court; the Prime Minister told me he had something to talk to me about in my own house。 So naturally I prepared for his ing; and while we were at dinner he said; I have heard something of a girl named Diao Chan whom you have promised to my son Lu Bu。 I thought it was mere rumor so I wanted to ask if it was true。 Beside I should like to see her。 I could not say no; so she came in and made her bow to the lord of lords。 Then he said that it was a lucky day and he would take her away with him and betroth her to you。 Just think; Sir: When the Prime Minister had e himself; could I stop him?〃
〃You were not so very wrong;〃 said Lu Bu。 〃But for a time I had misunderstood you。 I owe you an apology。〃
〃The girl has a small trousseau; which I will send as soon as she has gone over to your dwelling。〃
Lu Bu thanked him and went away。 Next day he went into the palace to find out the truth; but could hear nothing。 Then he made his way into the private quarters and questioned the maids。 Presently one told him that the Prime Minister had brought home a new bedfellow the night before and was not up yet。 Lu Bu was very angry。 Next he crept round behind his masters sleeping apartment。
By this time Diao Chan had risen and was dressing her hair at the window。 Looking out she saw a long shadow fall across the little lake。 She recognized the headdress; and peeping around she saw it was indeed no other than Lu Bu。 Thereupon she contracted her eyebrows; simulating the deepest grief; and with her dainty handkerchief she wiped her eyes again and again。 Lu Bu stood watching her a long time。
Soon after he went in to give morning greeting。 Dong Zhuo was sitting in the reception room。 Seeing his henchman; Dong Zhuo asked if there was anything new。
〃Nothing;〃 was the reply。
Lu Bu waited while Dong Zhuo took his morning meal。 As he stood beside his master; he glanced over at the curtain and saw a woman there behind the screen showing a half face from time to time and throwing amorous glances at him。 He felt it was his beloved; and his thoughts flew to her。 Presently Dong Zhuo noticed his expression and began to feel suspicious。
〃If there is nothing; you may go;〃 said Dong Zhuo。
Lu Bu sulkily withdrew。
Dong Zhuo now thought of nothing but his new mistress and for more than a month neglected all affairs; devoting himself entirely to pleasure。 Once he was a little indisposed; and Diao Chan was constantly at his side; never even undressing to show her solicitude。 She gratified his every whim。 Dong Zhuo grew more and more fond of her。
One day Lu Bu went to inquire after his fathers health。 Dong Zhuo was asleep; and Diao Chan was sitting at the head of his couch。 Leaning forward she gazed at the visitor; with one hand pointed to her heart; the other at Dong Zhuo asleep; and her tears fell。 Lu Bu felt heartbroken。 Dong Zhuo drowsily opened his eyes; and seeing his sons gaze fixed on something behind him; he turned over and saw who it was。
He angrily rebuked his son; saying; 〃Dare you make love to my beauty?〃
He told the servants to turn Lu Bu out; shouting; 〃Never let him enter here again!〃
Lu Bu went off home very wrath。 Meeting Li Ru; he told Li Ru the cause of his anger。
The adviser hastened to see his master and said; 〃Sir; you aspire to be ruler of the empire。 Why then for a small fault do you blame the General? If he turns against you; it is all over。〃
〃Then what can I do?〃 said Dong Zhuo。
〃Recall him tomorrow; treat him well; overwhelm him with gifts and fair words; and all will be well。〃
So Dong Zhuo did so。 He sent for Lu Bu and was very gracious and said; 〃I was irritable and hasty yesterday owing to my illness and I wronged you; I know。 Forgive me。〃
He gave Lu Bu three hundred ounces of gold and twenty rolls of brocade。 And so the quarrel was made up。 But though Lu Bus body was with his adopted father Dong Zhuo; his heart was with his promised bride Diao Chan。
Dong Zhuo having quite recovered went to court again; and Lu Bu followed him as usual。 Seeing Dong Zhuo deep in conversation with the Emperor; Lu Bu; armed as he was; went out of the Palace and rode off to his chiefs residence。 He tied up his steed at the entrance and; halberd in hand; went to the private apartment to seek his love。 He found Diao Chan; and she told him to go out into the garden where she would join him soon。 He went; taking his halberd with him; and he leaned against the rail of the Phoenix Pavilion to wait for Diao Chan。
After a long time she appeared; swaying gracefully as she made her way under the drooping willows and parting the flowers as she passed。 She was exquisite; a perfect fairy from the Palace of the Moon。
Tears were in her eyes as she came up and said; 〃Though I am not the Ministers real daughter; yet he treated me as his own child。 The desire of my life was fulfilled when he plighted me to you。 But oh! to think of the wickedness of the Prime Minister; stealing my poor self as he did。 I suffered so much。 I longed to die; only that I had not told you the real truth。 So I lived on; bearing my shame as best as I could but feeling it mean still to live。 Now that I have seen you; I can end it all。 My poor sullied body is no longer fit to serve a hero。 I can die before your eyes and so prove how true I am!〃
Thus speaking she seized the curving rail and started into the lily pond。 Lu Bu caught her in his strong arms and wept as he held her close。
〃I knew it: I always knew your heart;〃 he sobbed。 〃Only we never had a chance to speak。〃
She threw her arms about Lu Bu。
〃If I cannot be your wife in this life; I will in the ages to e;〃 she whispered。
〃If I do not marry you in this life; I am no hero;〃 said he。
〃Every day is a year long。 O pity me! Rescue me! My lord!〃
〃I have only stolen away for a brief moment; and I am afraid that old rebel will suspect something; so I must not stay too long;〃 said Lu Bu。
Diao Chan clung to his robe; saying; 〃If you fear the old thief so much; I shall never see another sunrise。〃
Lu Bu stopped。
〃Give me a little time to think;〃 said he。
欲之海 重金属外壳 契约内婚姻 作者:沐声 冷酷太子 炒股就是炒心态 大唐乘风录之洛阳天擂 爱上酷蛇王 官场春秋 南方·爱 重生之为我而狂 美女总裁爱上我 血夜爱上猫 悬疑志·合刊 幻想乡游戏 七号簿 野人凶猛 审计风雨:豆豆升职记 我和一个妓女的纯情故事 都市危情 地球online
不牛逼不拉风的低端业余玩家甄浪,被班花拒绝后,偶然得到一块来历神秘的智能芯片。从此,一个游戏界的传奇诞生了。那神一样的操作妖一样的走位魔一样的意识,令无数高端玩家失声惊呼挂了吧?事实证明,甄浪注定是泡不到班花的男人。因为,千姿百态的系花院花校花,风情各异的美女老师女神主播,纷纷闯进了他的生活火爆...
非凡人生凌轩是这个都市的主角,他身上发生的一切,应该是男人们都渴望得到的。他的经历,就是一个个娇艳美女组合而成的酸甜苦辣爱恨情仇非凡人生绝非一般的人生故事,娇艳人生,不走寻常路。非凡人生延续面包作品的一贯风格,更清新,更自然,更现代!总结只有一句YY,只有YY,男人的YY,最尽情的YY!...
元祖破天战诸界,青血染天万古流帝钟敲日震寰宇,一肩担尽古今愁!一个地球小子,得无上传承,他踏遍诸天万界,他会尽亿万天骄!他一点点的寻找地球先辈的足迹,焱灭鸿蒙界,炎帝已成了亘古传说,极道星辰界,秦蒙二字已成了禁忌,九源浑天界,罗城主已化为了不朽雕塑,荒古断天界,荒天帝已消失在万古时空中作者自定义标签豪门位面嚣张重生...
新书宇宙乾坤塔已经发布,可以开宰了第一次工业革命,蒸汽机将大英帝国变成了日不落帝国第二次工业革命,内燃机推动历史的车轮,电灯照亮漆黑的夜晚第三次工业革命,互联网将我们的星球变成了地球村大学生秦毅走运获得了科技塔,掀开了星际工业时代,从此以后太阳系变成了我们的后花园我们在太空之中发展农业兴建太空工厂我们在月...
从小在孤儿院长大的敖问,一次意外死亡,重生为蛇,但是上天赐予他神龙进化系统这系统可以穿越万界,可以帮助他蜕蛇成龙!从此敖问为了不想平凡过完一生,开始了轰轰烈烈的进化之路。敖问可以跟人类结婚生子吗?系统你自己试试看,不就知道了吗?黑暗流无敌流装逼流微度PS胆小慈悲心勿进。...
神界第一高手,有‘贱神’之称的云飞扬被镇压万载,破土重生,痛定思痛,梦想收尽天下各色美女!泡妞,我是认真的。云飞扬道。姑娘,你愿意嫁给我?清纯可爱邻家女刁蛮任性大小姐成熟妩媚女导师冷若冰山大师姐腹黑毒辣女魔头,这些,统统是我云飞扬的女人!妖孽群529642893...