精校书屋

手机浏览器扫描二维码访问

第18部分(第1页)

Onscreen title: Harvard University; USA

字幕标题:美国,哈佛大学

NARRATOR: At 29; economist Jeff Sachs had just bee one of Harvards youngest full professors ever。

旁白:29岁的年轻经济学家杰裴里。萨克斯(Jeff Sachs)刚刚成为哈佛大学的一名最年轻的全职终生教授。

JEFFREY SACHS: In 1985; some former students sent me a note asking whether I would be ready to e to a meeting with a group of visiting Bolivians。

杰裴里。萨克斯(Jeffrey Sachs):1985年,几个我以前的学生问我准不准备见一帮来自###的访问学者。

NARRATOR: The Bolivians had e to Harvard to take part in a seminar on the hyperinflation that was ravaging their country。

旁白:###人是到哈佛来参加一个有关他们国家恶性通货膨胀的研讨会的。

JEFFREY SACHS: I was absolutely fascinated; made a few observations。 Somebody in the back of the room piped up and said; ";Well; if you think you know what to do; you e to La Paz。";

杰裴里。萨克斯(Jeffrey Sachs):我被这个问题完全吸引了,做了一些观察并发了言。坐在房间后排的一个人大声喊道:“好吧,要是你知道怎么办,你就到拉巴斯来吧。”

When I got to La Paz in July 1985; the inflation rate was about 60;000 percent。 It was an extraordinary and terrifying thing to see; actually。 It was a society at the edge of the precipice。

当我1985年7月来到拉巴斯时,通货膨胀率大概为60,000%,这真是太不正常太可怕了,整个社会处在悬崖边缘,行将崩溃。

NARRATOR: Bolivias politicians were paralyzed。 Only one man seemed to know what to do。

旁白:###的政治家们麻木了,只有一个人似乎知道该怎么办。

JEFFREY SACHS: I met a man at a cocktail party one of the evenings at work。 I didnt know him at all。 I introduced myself。 He said; ";What are you doing?"; I said; ";Oh; Im writing an economic plan for the next government。";

杰裴里。萨克斯(Jeffrey Sachs):一天晚上,我在一次工作之后的鸡尾酒会上遇到一个人,我根本就不认识这个人。我向他作了自我介绍,他问我:“你在干嘛?”我回答说:“哦,我正在为下一任政府制定经济计划。”

GONZALO SANCHEZ DE LOZADA: And I said; ";Im very; very pleased that youre studying this; because were going to beat these guys; and you can e and work for us。"; So they all laughed。

孔塞洛。桑切斯。洛塞塔(Gonzalo  Sanchez De Lozada):我当时说:“非常高兴看到你在研究这些事情,因为我们将战胜这些家伙,你可以来和我们一起干。”他们都笑了。

JEFFREY SACHS: He said: ";Oh; thats very interesting。 What do you have in mind?"; And I described a few elements; basically how to stop hyperinflation。 And he said: ";No; no; you have to go much beyond that。 You dont understand。 We need so much more。 Youre just going on the surface。 This country needs a plete overhaul。 Weve got to get out of the mess that were in。"; I wasnt sure whether he was provoking me; whether he was kidding; whether he was sober; whether he knew what he was doing。 It turned out that this was Goni; Gonzalo Sanchez de Lozada …… a genius。

杰裴里。萨克斯(Jeffrey Sachs):他说:“哦,这非常有意思,那你有什么想法?”于是我谈了一下我的看法,主要是有关如何制止恶性通货膨胀的。他说:“不,不,你必须还要考虑其他的事情,你不明白,我们不仅仅需要制止通货膨胀,其它的很多问题也急需解决,你还只是涉及到问题的皮毛。这个国家需要一次彻底的修整,我们要度过我们正在经历的各种难关。”我当时不明白他是否是有意戏弄我,是否是在跟我开玩笑,是否是认真的,是否知道他在干什么,后来才知道,他就是孔塞洛。桑切斯。洛塞塔——一个天才。

书 包 网 txt小说上传分享

Chapter 11: Shock Therapy Applied '4:48'

第十一章: 休克疗法的应用

NARRATOR: Gonis party did win the election; and he became minister of planning。 He told the president that Bolivia was running out of time。

旁白:孔塞洛的政党的确在选举中获得了胜利,他出任计划部部长,他告诉总统,###的时间是很有限的。

JUAN CARIAGA: We told him; ";You have 90 days before Bolivias hyperinflation bees the highest inflation in world history。"; So he told us; ";Okay; you have 20 days; you have to start working now。";

胡安。卡里加(Juan Cariaga):我们告诉他,“再过90天,###的通货膨胀率就要变成历史上最高的恶性通货膨胀率了,”他告诉我们,“好吧,我给你们20天的时间,你们必须从现在起就开始工作。”

GONZALO SANCHEZ DE LOZADA: There was a big discussion whether you could stop a hyperinflation or an inflation period by taking gradualist steps。 In this Jeff Sachs was influential。 He said: ";All this gradualist stuff just doesnt work。 When it really gets out of control youve got to stop it; like a medicine。 Youve got to take some radical steps; otherwise your patient is going to die。";

孔塞洛。桑切斯。洛塞塔(Gonzalo  Sanchez De Lozada):对于能否采用一个渐进的步骤来终止恶性通货膨胀或一般的通货膨胀的问题,我们进行了大规模的讨论。在这方面,杰裴里。萨克斯(Jeffrey Sachs)是很有影响力的,他说:“所有这些渐进的措施都是无用的,当事情真的无法控制时,你必须制止它,像打针吃药一样,你必须采用一些激进的措施,否则你的病人便会死去。”

NARRATOR: To avoid leaks; they worked at home。 Every few days; Goni reported to the president。

旁白:为防止出现纰漏,他们都在家中工作。每隔几天,孔塞洛就要向总统汇报一次。

GONZALO SANCHEZ DE LOZADA: We said: ";Look; boys; youve got one chance。 And remember; as Machiavelli said; Its all the bad news at once; the good news little by little。"; So he said; ";Get it all done。"; Shock therapy is get it over; get it done; stop hyperinflation; and then start rebuilding your economy so you achieve growth。

孔塞洛。桑切斯。洛塞塔(Gonzalo  Sanchez De Lozada):我们讲:“好吧,孩子们,你们只有一次机会,记住,正像马基雅弗利(Machiavelli)所说的那样‘坏消息总是一下子都来了,而好消息则只会一点一点地来’。”于是他说,“开始行动吧。”休克疗法就是终止这场恶性通货膨胀,重建你们的经济,使你们重新获得增长。

NARRATOR: In August 1985; Goni went public with a program called ";shock therapy。";

旁白:1985年8月,孔塞洛宣布实行一个被称为“休克疗法”的项目。

JUAN CARIAGA: It caught everybody by surprise。 It had great credibility。 It was a shock。

我家后院有座神山  唐逸世界第一丧尸王  洛丽塔  乙绯散文全集  历代兴衰演义  对抗游戏  虹彩六号  基督山伯爵  上元初遇误终身  老子传  世界悬疑经典小说  笑论兵戈  源氏物语  落蕊重芳  终极炮灰  重生都市仙尊  笑傲江湖之大漠狂刀  南非斗士曼德拉  英雄无敌之十二翼天使  开发次元世界  

热门小说推荐
诡秘之主

诡秘之主

蒸汽与机械的浪潮中,谁能触及非凡?历史和黑暗的迷雾里,又是谁在耳语?我从诡秘中醒来,睁眼看见这个世界枪械,大炮,巨舰,飞空艇,差分机魔药,占卜,诅咒,倒吊人,封印物光明依旧照耀,神秘从未远离,这是一段愚者的传说。...

我的绝美御姐老婆

我的绝美御姐老婆

聚焦巅峰火爆畅销他是世界闻名的巅峰杀手,却被家族逼婚,与美女总裁住在了一起。彼此看不顺眼却又不得不同居,萧凡决定回学校散散心,可是...

星际工业时代

星际工业时代

新书宇宙乾坤塔已经发布,可以开宰了第一次工业革命,蒸汽机将大英帝国变成了日不落帝国第二次工业革命,内燃机推动历史的车轮,电灯照亮漆黑的夜晚第三次工业革命,互联网将我们的星球变成了地球村大学生秦毅走运获得了科技塔,掀开了星际工业时代,从此以后太阳系变成了我们的后花园我们在太空之中发展农业兴建太空工厂我们在月...

颤栗世界

颤栗世界

颤栗世界游戏一开服就出了问题,几十万玩家被困在了游戏之中。残疾人柳乾在进入游戏的时候,合金义肢被误判成了正常手脚,这让他在游戏世界里拥有了合金打造的四肢。一拳能打断一棵树,一脚能踹倒一堵墙。开了这么大的挂,柳乾当然想要好好玩下去,成为这款末日游戏里最强大的存在。玩久了之后,柳乾慢慢发现,颤栗世界似乎并...

爆宠八零:重生娇娇女

爆宠八零:重生娇娇女

2o19云起华语文学征文大赛参赛作品胖喵儿死了,被一根鸡骨头卡死了!重生在了一个生了九个孙儿,盼孙女盼的眼睛都红了的阮家,瞬间成了阮家上下三代的团宠!胖喵儿笑眯眯,觉得这有奶奶宠,爸妈爱,哥哥护的小日子,真叫一个美滋滋哟。当然,如果没有某只躲在角落里,眼睛里放着绿光,死死盯着她的‘大灰狼’,那就更好了!某只‘大灰狼’冷笑一声上辈子没吃到,这辈子总要吃到的!胖喵儿へノ...

篮坛第一外挂

篮坛第一外挂

林易先是用Crossover在三分线弧顶晃开了防守人的重心,紧接着用山姆高德过掉了补防的阿里扎,哇靠!不看人传球,队友空了!不,队友选择高抛,漂亮的空中接力!等等,怎么有点奇怪呢?因为完成以上动作的是一位七尺大个。这是一段热血沸腾的篮球故事。书友群484028022,欢迎大家进群聊天!...

每日热搜小说推荐